<td id="8k4ag"></td><small id="8k4ag"></small>

    <small id="8k4ag"></small>

      VIP標識歡迎光臨種業(yè)商務(wù)網(wǎng) | | 手機版
      商務(wù)中心
      商務(wù)中心
      發(fā)布信息
      發(fā)布信息
      排名推廣
      排名推廣
       
      當前位置: 首頁 » 營銷 » 營銷 » 正文

      從這5招入手,用SEO成功開拓國際市場

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2017-06-28  瀏覽次數(shù):22
       
       
        大多數(shù)公司都有開拓國際市場的意愿,但是在國外營銷,大多數(shù)公司往往不能在其原籍國之外取得重大的品牌認知,這是為什么呢? 
       
        許多國際公司只是將它的營銷方式從一個國家復(fù)制粘貼到另一個國家,而不考慮其在不同國家和文化中運作方式的差異性。他們沒有真正瞄準他們的目標國際訪客,這將導(dǎo)致他們海外SEO的失敗。 
       
        全球領(lǐng)先的智能化營銷機構(gòu)Webpower為你總結(jié)了5大海外SEO技巧,助你成功開拓國際市場! 
       
        一、尋找一個專業(yè)的翻譯 
       
        要改善你的海外SEO,你首先得找到一個專業(yè)翻譯(人類)。畢竟,如果你想吸引更多的觀眾,他們真正閱讀你的內(nèi)容會更好。為了獲得最佳效果,你需要: 
       
        1)請讓翻譯人員翻譯成非視覺SEO元素,例如圖片的ALT文字,以及博文,電子郵件和簡報。 
       
        2)重視標題和描述——標題和描述都是直接顯示在搜索結(jié)果中的內(nèi)容,對于SEO特別重要。 
       
        那么為什么必須是一個人類翻譯?畢竟,這樣會花費更多的金錢,而且比電子翻譯花費更多的時間。那是因為即使是最好的翻譯應(yīng)用程序,雖然可以翻譯每個單詞,但他們不會關(guān)心雙語意義下的文化差距和上下文銜接問題,這會讓你的杰作變成一堆混亂的文字。 
       
        二、使你的內(nèi)容本土化 
       
        如果翻譯是海外SEO成功的第一道屏障,那么內(nèi)容的本土化就是阻止你成功的第二道屏障。即使是在那些和你使用同一種語言的國家,你也要考慮到:文化的不同所導(dǎo)致的理解差異有時有時會超過語言的不同。 
       
        以美國和英國為例:這兩個國家雖然都說英語(在口語和語法上有細微差別),但他們有著截然不同的文化。一般來說,美國人更開放,英國人會相對保守內(nèi)斂;美國人是積極的,英國人是悲觀的;美國人愛開玩笑,英國人喜歡自言自語。 
       
        這也就很容易理解,為什么在美國的汽車廣告中極其常見的搖滾、牛仔、國旗等元素,幾乎不會出現(xiàn)在英國的汽車廣告中。 
       
        三、多語言關(guān)鍵詞研究 
       
        你不能依賴把一些在你原籍國已使用過的關(guān)鍵詞直接翻譯成另一種目標語言。因為很多時候由于搜索詞的文化差異,一些語言的熱門關(guān)鍵詞在另一種語言的搜索引擎中是沒有排名的。所以如果從你自己本身的語言文化出發(fā),你可能會錯過很多將人們吸引到你網(wǎng)站上的神奇關(guān)鍵詞。 
       
        例如,如果你將“市場研究”從中文翻譯成英文,最直接的翻譯是“market study”。在英國,只有170次搜索量,而另外兩個翻譯版本: 
       
         “case study”,在英國,每月有5400次搜索量; 
       
         “market research”在英國,每月有10,000次搜索量。 
       
        使用這些更親近本土搜素引擎的關(guān)鍵詞不僅意味著你的內(nèi)容將更具流動性,同時也意味著你的內(nèi)容比那些使用直譯關(guān)鍵詞的內(nèi)容更容易被搜索到,概率提高了50多倍。 
       
        四、在相關(guān)的同語言網(wǎng)站中投放國際鏈接 
       
        如果您正在管理一個多語言網(wǎng)站,你就有必要在與本網(wǎng)站相關(guān)的同語言網(wǎng)站中投放一些導(dǎo)向自身網(wǎng)站的外部鏈接。這是因為相較于不同語言的鏈接,搜索引擎會給予來自同一種語言的鏈接更高的權(quán)重。因此在內(nèi)容本土化的過程中,您最好適當調(diào)整外部鏈接以吸引不同國家的觀眾。 
       
        五、迎合當?shù)厥袌鲈O(shè)計 
       
        不同國家的文化差異不僅影響你網(wǎng)站的內(nèi)容或關(guān)鍵字,甚至可能影響整個網(wǎng)站。 
       
        不同國家,越來越多的人都在使用移動設(shè)備來瀏覽網(wǎng)站,特別是在美國、日本、韓國這些高度移動化的國家,你有必要為網(wǎng)站做一個響應(yīng)式設(shè)計。 
       
        不同文化的人們對于顏色的認識盡管有相似點,但他們對各種顏色的感覺會不同,甚至截然相反,其原因是由于國家所處的地理位置、歷史文化背景和風俗習慣不同。例如:綠色在中國象征著新生與希望,而西方文化的人們會將綠色與“缺乏經(jīng)驗”聯(lián)系起來;在中國象征著高貴與權(quán)力的黃色,在巴西被視為絕望的象征;因此在為海外市場挑選官方用色時,你最好考慮當?shù)厝藢︻伾母惺堋?nbsp;
       
        結(jié)語 
       
        近年來SEO快速發(fā)展,不論是Baidu還是Google最新的算法方式都傾向于給予那些翻譯準確、引人入勝的內(nèi)容更高的權(quán)重。這也意味著那些可以幫助你提升客戶體驗或驅(qū)動自然流量的內(nèi)容也能同時促進你的搜索引擎優(yōu)化。所以,你需要改變過去經(jīng)常使用的關(guān)鍵詞堆砌式的內(nèi)容創(chuàng)作方式,將重心轉(zhuǎn)移到生產(chǎn)更吸引客戶和對搜索引擎更友好的原創(chuàng)內(nèi)容。
       
       
      [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ]  [ 返回頂部 ]
       
       
      0相關(guān)評論
       
       
       
       
      推薦圖文
      推薦營銷
      點擊排行
       
       
      網(wǎng)站首頁 | 關(guān)于我們 | 版權(quán)隱私 | 使用協(xié)議 | 聯(lián)系方式 | 廣告服務(wù) 友情鏈接 | 申請鏈接 | 網(wǎng)站留言

        <td id="8k4ag"></td><small id="8k4ag"></small>

        <small id="8k4ag"></small>

          精品国产91久久久久久一区黄 | 亚洲综合第一页 | 草逼视频免费看 | 成人无码区免费A片视频国产解说 | 黄色网免费 | 大色网小色网亚洲欧美久久 | 一级性爱毛片 | 护士喂我乳液我脱她内裤 | 亚洲AV无码成人精品一区色欲 | 熟女久久久 |